Tähestikuline laul põhineb Mozarti tüllil

Tähestikuline laul põhineb Mozarti tüllil

Täna avastasin ingliskeelse "tähestiku laulu", mida nimetatakse ka "The ABC", põhineb Mozarti meloodil, mis omakorda põhineb prantsusehelil "Ah, vous dirai-je, maman" ("Ah Kas ma ütlen sulle ema? "), Mis tõusis 1761. aastal. Mõni aastakümne hiljem kasutas Mozart seda tüki oma Twelve variatsioonid Ah, vous dirai-je, maman.

Sama häält kasutatakse ka selliste lastelaulude aluseks Vilgu vilgu väike täht ja Baa, Baa, mustad lambad. Mitte-ingliskeelsetes lugudes on sellised laulud nagu Saksa jõulukell Morgen kommt der Weihnachtsmann ja Ungari jõulukell Hull a pelyhes fehér hó kasutage ka seda sama häält.

Umbes pool sajandist peale Mozarti koostamist Twelve variatsioonid Ah, vous dirai-je, maman Ameerika muusikaväljaandja nimega Charles Bradlee kohandas tüpi, et see sobiks inglise tähestikuga "lyrics" ja autoriõigusega kaitstud tema "The A.B.C., saksa õhk, mille variandid flööt, lihtne klaver forte" laulu 1835.

Nagu te võite või ei pruugi teada, väljaspool Põhja-Ameerikat klassifitseeritakse "z" sageli pigem "zed" kui "zee". See on tekitanud probleemi, kuna "z" hääldus on hakanud levima "zee", seda eriti inglise keelt kõnelevatele algkooliõpetajatele. Selle tulemusena on lastel sageli vaja õpetada lastele "z" "õiget" hääldust kui "zed", kusjuures lapsed on varem laulu ja kirja saanud Ameerika inglise keelt sellistest näidetest nagu Sesame Street.

Loomulikult on lapsed sageli selle muudatuse suhtes vastupidavad, kuna "tee, u, ves, w, x, y ja zed, nüüd ma tean, et mu AB-Cs, järgmine kord sa ei laula minuga" lihtsalt ei " T on üsna hea ühtseks, nagu "tee / vee / zee / me".

Probleemi tõttu tähestikulises lauses, mille "zed" ei ole sobilik, on selle eesmärgi saavutamiseks loodud mitmeid teisi otsteid: tu-v, wx, y ja z [ed], Sugar oma leiba, söö seda kõik, enne kui sa oled surnud.

Võite kuulata "Twelve variatsioonid Ah, vous dirai-je, maman"Allpool:

Kui teile meeldib see artikkel ja allpool esitatud boonuste faktid, võite ka teile meeldida:

  • Mozarti kuulamine ei tee teid targemaks
  • Miks Briti sõna "Z" kui "Zed"
  • "Ye" nimedes nagu "Ye Olde Coffee Shoppe" peaks olema Pronounced "The"
  • QWERTY-klaviatuuri päritolu

Boonus faktid:

  • Uute sõnade esitamine juba olemasolevale meloodile või muusikapleierile on tuntud kui "contrafactum".
  • Araabia tähestikulaulu nimetatakse "Alif Ba Ta Tsa".
  • Twinkle Twinkle Little Star põhineb luuletul "The Star", mille kirjutas siis 23-aastane Jane Taylor 1806. aastal. Ta avaldas luuletuse "Rhymes for the Nursery", mille kirjutas ise ja tema õde Ann. Täielik luuletus on järgmine:
    • Vilgu vilgu väike täht, Kuidas ma imestan, mis sa oled! Üle maailma üle nii kõrge Nagu teemant on taevas.
    • Kui põnev päike on kadunud, Kui ta midagi ei näe, Siis näete oma väikest valgust Mõtle, vilku, kogu öö.
    • Siis reisija pimedas Tänan teid väikese sädeme eest Kuidas ta sai näha, kuhu minna Kui sa ei näinud nii?
    • Pimedas sinus taevas hoiad Sageli läbi mu kardinad peep Sest sa ei suuda silmad sulgeda Kuni päike on taevas.
    • Nagu sinu särav ja väike säde Tuled reisija pimedas Kuigi ma ei tea, mis sa oled Vilgu vilgu väike täht.
  • Esimene teadaolev "zee" eksemplar, mis registreeriti tähe "z" korrektseks häälduseks, oli Lye's New Spelling Book, avaldatud 1677. aastal. Põhja-Ameerikas oli selle pärast siiski mitmeid tavalisi hääldusi; kuid 19. sajandil muutus see Ameerika Ühendriikides muutumatuks, kui "zee" kindlalt omaks võttis, tänu Noah Websterile, kes pitser kinnitati sellele 1827. aastal, ja loomulikult lisati 1835. aastal autoriõigusega kaitstud tähestikuline laul, kus rümmen "z" "Mina".
  • Siin on Wee Singi loodud tagurpidi tähesuurus laul, mis sarnaneb nii: ZYXWV-ja-U-, T-ja-S-ja-R-ja-Q-, PONMLKJ-, IHGF-EDCBA- Nüüd ma tean oma CBAsid, Järgmine kord sa ei vii teed.
[Pilt läbi Shutterstocki]

Jäta Oma Kommentaar