Mida tähendab meresõnastik "avast" ja paljude muude meresõnu sõnu ja väljendeid

Mida tähendab meresõnastik "avast" ja paljude muude meresõnu sõnu ja väljendeid

Avast: tähendus "stop" või "hoia endiselt". See sõna pärineb algselt hollandi sõnast "houd vast", mis tähendab sõna otseses mõttes "hoidke kiiresti". Selle lause sageli kasutasin lõpuks seda, et see on "hou" suur " ja hiljem "avast". See sai 17. sajandi lõpu seas meri-rahva hulgas ühine termin.

Coxswain: poiss teenija (swain), kes vastutab väikese kukese eest. Kukk oli väike paat, mida kasutati kapteni transportimiseks laeva ja sealt välja. See termin pärineb juba 15. sajandist. See on hiljem asendatud rummikukindlaga, kuigi rööbastel võib viidata ka praeguse laeva enda kontrolli all olevale isikule.

Scuttlebutt: laeva pardal olev joogivee sein. "Butt" on puidust anum ja "scuttle", milleks on auk puurida auk. Mäed võtsid tihti kuulujutteid, kui nad jõkaksid selle läbi. See on viinud mõiste "kuuldused" ja "kuulujuttud" sünonüümideni.

Duffle: meremehe isiklike asjade nimi koos kotiga, mis neid kannab. Termin pärineb Flaami linnast "Duffel", mis rahvapäraselt toodi kooritud villane riie, mida need kotid on valmistatud sageli.

Bilge rott: rott, kes elab laeva halvimas kohas, nimelt pils. Veetorustik on madalaim laeva tase ja see on koormatud ballastiga ja tihti ebameeldiva lõhnavaga veega / mukaga. Seega on merrekiht hõõguv, hõõrdunud rott.

Bung auk: nagu varem mainitud, nimetati tormist "tagumikku"; tagantjärele auk on seejärel suletud, seega nimetatakse seda "aukudeks".

Arrrrrr: See klassikaline hääldus, mis on filme piraatlugude põhiosa, ei ole tegelikult ajalooliselt põhinev, vaid on pigem Hollywoodi leiutis, mida eriti populariseeritakse 1950. aastate versioonis Treasure Island, mis on päris kindlasti standardiks kaasaegse kontseptsiooni kohta, kuidas rääkida nagu piraat. Filmis mängis näitleja Robert Newton eriti meeldejäävat piraatlukku Long John Silver. Hiljem esitas ta populaarselt rolli järjestikku ja televisioonis. Tema rõhuasetusega filmidel oli R-i väga tugev liikumine, mis arvatakse olevat see, kuidas see rahvapäraselt piraat-rääkida.

Grog: tavaliselt veega lahjendatud rumm, kuid seda võib kasutada ka muude alkohoolsete jookide kui õlle viitamiseks. Grog oli laevadele ühine, kuna joogivee laevad said sageli üsna libedat ja vastikut. Nii segatakse väike rumm purustatud maitse tapmiseks. Enne grogit said meremehed maitset parandades tavaliselt õlut või veini segatuna veega segama.

Kuna 17. ja 18. sajandil sai populaarne rumm, hakati seda asendama õlle või veini ratsiooniga. Kuna rumm oli märgatavalt tugevam kui õlut või veini, siis meremehed kippusid sellest purjus, eriti kui seda mitte lahjendatuna veega, nagu nad pidid seda tegema. Nagu võis arvata, põhjustas see laevadel probleeme.

Selle probleemi lahendamiseks hakkas Briti ase-admiral Edward Vernon nõudma, et rumm segatakse veega, enne kui see antakse meremeestele nende osana. See korraldus algselt läks välja 21. augustil 1740, kusjuures täpne segu oli kaks kvarti suurust vett koos ühe puna rummiga, mis levitati kaks korda päevas Watchi leitnandi põhjalikul uurimisel.

Admiral Vernon lisas segu ka laimi selle magustamiseks, mida ei võetud algselt vastu kõigile laevadele. Kuid varsti pärast seda, kui James Lind tõestas, et 1780. aastal sai tsirkulatsioonipuudus meremeestele tsitrusviljadest välja tõrjuda, tuli laimi ja sidrunimahla lisamisel segu populaarseks kogu Kuninglikus mereväe piirkonnas. See kõik toob meid tagasi nime "Grog" päritolule, mida arvatakse nimetatuks asepresidendiks Vernoni auks. Admirali hüüdnimi oli "Old Grog" tänu oma varrukatele mõeldud varrele. Grogram oli lihtsalt kultuuri kangas, mis oli tavaliselt valmistatud villa, siidi ja mohaari segust, kergendati ja muutis kummi jaoks veekindlust.

"Teie tõelised värvid": laevad kannavad tihti paljusid rahvaid, et nad saaksid läheduses olevate laevade petta, arvates, et nad olid liitlased. Kuid võistlusreeglid nõudsid, et kõik laevad tõmbaksid oma tõelise rahvuse värvi enne, kui mõni kallistaski. Seega oli üldine vaenlase laeva värvide tõstmine ja raputamine; üks kord lähedal, näidake oma tõelisi värve ja tule neile.

Keel vedaja: karistused laevadel, kus karistataval inimesel on nende jalgadega kinnitatud raskused, ja seejärel kinnitatakse köitele, mis ka laeva alla sõidab. Seejärel tõstetakse inimene üles ja vette langeb. Seejärel tõmmatakse tross laeva teisele küljele nii, et isik läheb laeva alla, enne kui see lõpuks välja tõmmatakse (eeldades, et nad jäävad selle köie külge kinni ja ei jõua lõpuks oma jalgade raskustesse). Seejärel antakse neile võimalus hingata, enne kui seda korratakse. See ei tohiks olla surmav, kuid õnnetused juhtusid, mis mõistis hukka mõistagi hirmuäratavamad. Samuti oli tavaline, et tulistatakse suurtükid, samal ajal kui karistatav isik oli vee all, et veelgi hirmutada neid (kõlab nagu valju äike vee all). Madalmaad olid esimesed, kes kasutasid seda tavaliseks karistuseks, kuid hiljem võeti see vastu 15. ja 16. sajandil piraatide ja muude maailma merevägedega.

Boonusfakt:

  • 19. september on rahvusvaheline "talk nagu piraat" päev.

Jäta Oma Kommentaar