Kus "Catch-22" pärit on ja teiste lähedaste sõnade ja fraaside päritolu

Kus "Catch-22" pärit on ja teiste lähedaste sõnade ja fraaside päritolu

Püha kivi pole ingliskeelsena pidevalt arenenud, et kirjeldada uusi arenguid ja kogemusi ning kohaneda aegade zeitgeistiga. Sõnade abil, mis on tekkinud vajadusest kirjeldada uut tehnoloogiat, nagu piin ja telefon, on nende päritolu suhteliselt lihtne jälgida inimesi, kes neid esimest korda leiutasid. Teiste seas, mis tunduvad ühiskonnas orgaaniliselt tõusvad, nagu bromans ja muffin top, on peaaegu võimatu täpselt öelda, kes neid termineid lõi. Kuid nende sõnade puhul, mis ilmusid avaldatud töökeele keelde, saame peaaegu täielikult või kindlalt kindlaks teha, kes neid leiutas. Siin on mõned lugemise rõõmud.

Catch-22

Catch-22: "asjaolude kogum, milles üks nõue jne sõltub teine, mis omakorda sõltub esimesest". Seda tegi Joseph Heller oma 1961. aasta romaanis Catch-22, mis on määratud II maailmasõja ajal Itaalias. Selles loos on "Catch-22" mitmes kohas (mõnikord selgesõnaliselt ja mõnikord mitte) juhitav sõjaline bürokraatlik reegel ning see on enam-vähem üldine reegel mis tahes põhjuseks. Näiteks on raamatu ühes näites armee MP-d ahistades mõnda naist ja õigustama seda Catch-22 reegliga. Kui Catch-22 küsib, kuidas Catch-22 muudab oma toimingud vastuvõetavaks, ütleb üks parlamendiliikmetest: "Catch-22 märgib, et Catch-22 käitajad ei pea tõendama, et Catch-22 sisaldab tegelikult mis tahes sätet, mille kohaselt süüdistatav rikkuja süüdistatakse rikkumises."

Reegel on selgesõnaliselt selgitatud jutustaja raamatu 5. peatükis:

Seal oli ainult üks saak ja see oli Catch-22, mis täpsustas, et mure oma ohutuse pärast reaalsete ja kiireloomuliste ohtude ees on mõistliku mõistuse protsess. Orr (üks meestest, kes üritas pääseda lendamise missioonidest) oli hull ja võib olla maandatud. Kõik, mida ta pidi tegema, oli küsida; ja niipea, kui ta seda tegi, ei oleks ta enam hulluks ja peaks lennama rohkem missioone. Orr oleks hull, et lennata rohkem missioone ja mõistlik, kui ta seda ei tee, aga kui ta oleks mõistlik, tuli tal lennata. Kui ta lendas need, oli ta hull ja ei pidanud seda tegema; aga kui ta ei tahtnud, et ta oleks mõistlik ja pidanud. Yossarian (üks muudest meestest, kes üritavad välja sõita läbi lennud) oli väga sügavalt liigutatud Catch-22 selle klausli absoluutse lihtsuse abil ja andis välja lugupeetud vile.

"See on saak, see Catch-22," märkis ta.

"See on parim," nõustus Doc Daneeka ...

Yossarian läks ära, vihastas Catch-22 karmilt, kuigi ta teadis, et sellist asja pole. Catch-22 polnud olemas, oli ta sellest positiivne, kuid see ei muutnud. Mis oli see, et kõik arvasid, et see oli olemas, ja see oli palju hullem, sest ei olnud objekti ega teksti, mis oleks naeruvääristamiseks või ümberlükkamiseks, süüdistuseks, kritiseerimiseks, rünnakuks, muutmiseks, vihkamiseks, lootuseks, sülitamiseks, raputamiseks kiltkiviks, trampliseks või põletada.

"Catch-22" kasutamine, et kirjeldada 1970-ndate filmide puhul lõppkokkuvõttes mittevõitu olukorda Catch-22, tuli välja raamatule. Huvitav oli see, et lause oli peaaegu "Catch-18", kuid ajalooline väljamõeldis Mila 18, mis oli ka II maailmasõjas, avaldati mitte kaua varem ja Helleri kirjastaja otsustas, et oleks segadusse ajama, et inimestel oleks kaks sellist WWII raamatuid, millel oli "18" lõpus nii tihe koos, nii et ta muutis selle "22".

Jõudes ja Saeboonid

Rohkem kui lihtsalt Oliver Twist ja Kahe linna lugu, Charles Dickensil oli õudne külg, mis libises siis välja ja nüüd. Mis kummitusi lühikesi lugusid ja loomulikult Jõulukarolja jutustused mõrva kohta Edwini Drooodi saladus, Dickens laseb oma kujutlusvõime käituda looduses. Teda krediteeritakse terminate "creeps" sisestamisega David Copperfield (1850) ja "saeveskid" aastal Pickwicki paberid (1837).

Täiendav

On irooniline, et mees, kes on kõige paremini tuntud romaaniliste jumalakartlike rüütlite jutustuste kirjutamise eest, kirjutanud söör Walter Scotti, on ka esimesena kasutatud sõna "expletive" tähenduses "hüüatus", nagu needus sõna , tema oma Guy Mannering (1815). Enne seda oli sõna "expletive" olnud ligikaudu kaks sajandit, mis tähendab "sõna või fraas, mis teenib lause täitmiseks". Sõna pärineb ladina keeles "explere", mis tähendab "täita".

Yahoo

Vanemad, kui te võite mõista, viidi sõna "yahoo" esmakordselt välja 18. sajandi satirist Jonathan Swift Gulliveri reisid (1726). See algselt tähendas karmi jõhkerit; hiljem tuli kasutada seda kõhna või rumalat inimest kirjeldama. Tänapäeval kasutatakse seda sageli ka rõõmu hüütuna. See võeti hiljem 1994. aastal vastu veebiotsinguettevõtte Yahoo! Nime all, väites, et nende nimi on "veel üks hierarhiline sissetungiv Oracle".

Viga on inimesel, andestada jumalikku, Lootus viib igaveseks. . . ja rumalad asuvad siis, kui inglid kardavad tungida

Hästi lugeda enam, välja arvatud kõige erudeerivamal kujul, oli 18. sajandi alguses poeet ja kirjanik Alexander Pope. Tema kõige kuulsam töö, luuletus Luku rebimine (1712) näitab satiirilist häält, mille jaoks ta oli tuntud. Sõltumata sellest, kas te oma töö lugeda, kuulate seda kindlasti. Vastavalt Oxfordi tsitaatide sõnaraamatule on ta kolmas kõige kommenteeritud ingliskeelne kirjanik pärast Shakespeare ja Tennysoni.

Varjutult voodisse varakult tõusma. . . ja Haste teeb jäätmeid

Neid ja sadu teisi tarkade ütlusi tegi Benjamin Franklin esmakordselt välja, kirjutades tema ümber oma ego sisse Kehv Richard Almanack (1732-1758). Franklini suurepäraste aforismide seas on "kalad ja külastajad kolme päeva pärast kurdavad" ja "vein on pidev tõestus, et Jumal armastab meid ja armastab meid õnnelikuks".

"See pole lõppenud, kui see on läbi", "Kui näete teedel kahvlit, võtke see" ja "Ma ei ütle enamagi, mida ma ütlesin"

Kuigi ta ei trükinud neid ennast esialgu, oli 20. sajandi üks suurimaid sõnastikke tihti üldsuse silmis, nii et teised avaldasid meile oma kalliskivid. Ühtegi nimekirja ühisest fraasist ei oleks täielik ilma inglise keele Yogi Berra ülevoolukoormatuseta. Lisaks eespool nimetatutele on tema kuulsaimad read ka järgmised: "keegi ei viibi enam seal; see on liiga rahvarohke, "" pesapall on üheksakümmend protsent vaimne ja teine ​​pool on füüsiline "ja" alati minna teiste inimeste matustel, muidu nad ei tule sinu juurde ".

[Pilt läbi Shutterstocki]

Jäta Oma Kommentaar