"Ye" nimedes nagu "Ye Olde Coffee Shoppe" tuleks välja kuulutada "The", mitte "Yee"

"Ye" nimedes nagu "Ye Olde Coffee Shoppe" tuleks välja kuulutada "The", mitte "Yee"

Täna avastasin, et "teie", nagu näiteks "Ye Olde Coffee Shoppe", tuleks hääldada "the".

"Ye" ei ole siin "te", nagu on "Ärge otsustuge, et teid (teie) ei mõistetaks", vaid see on pigem kirja "thorn" või "þorn" (Þ, þ) jääk. Kirjaõngeid kasutati vanas-norrakeelses, vana-inglise-keskmise inglise, gooti ja islandi tähestikus ning hääldatakse enam-vähem nagu digraph "th". Sellisena lõpetas see kiri enamikus piirkondades (kõik, välja arvatud Island) järk-järgult, asendades sellega "th".

Umbes 14. sajandil hakkas populaarseks saama "th" kasutamine. Samal ajal muudeti õrna kirja kirjutamise viis järk-järgult, et "Þ" asemel näida välja nagu "Y". Selle kirja kirjaliku nihke tõttu koos 15. sajandi trükikirjutaja tulekuga, kellel paljudel ei olnud kirjas kirju, otsustas kirja asendada kiri "Y".

Sellepärast näete aeg-ajalt selle perioodi käsikirjades selliseid asju nagu "yat" või "yt"Selle eest" ja muidugi "lühendatud" Ye"Või" teid ". Vaatamata sellele, et siin on täht "y", mõistis lugejad sellest hoolimata hääldusena nagu ike või digraph "th".

Lõpuks kõik, va "Ye"Rahvasti surnud vastavate" th "vormide kasuks. Hiljem läks isegi "teid" Dodo lindu teed, välja arvatud see, mida kasutati inglise keelt kõnelevate maailma trendikate kõlavate vanade kaupluste nimedes.

Tänu Piiblile on enamik inimesi rohkem tuttav teise mitmekordse nimõoga "ye", mis hääldatakse "y" heliga. Nagu need on kirjutatud sama, kõige loomulikult eeldada kahte sõna on sama. (Loomulikult oleks "You Olde kohvipood" kindlasti kaupluse jaoks ebamugavaks nimi).

Lõppude lõpuks on teid nagu "Ye Olde Bookstore" täiesti teistsugune sõna, kasutades sõna "thorn" ja tuleks lihtsalt hääldada täpselt nagu "The". See ei tundu peaaegu arhailisena, nii et mitte just seda, mida poeomanikud tõenäoliselt lähevad, vaid seda ei saa aidata.

Boonus faktid:

  • Teine levinud valesti mõistmine on "Seuss", nagu dr Suess. See peaks tegelikult olema hääldatud "Zoice" ("häälega" sõnastik), mis on Baieri nimi (pärast Theodore Geisel ema neiupõlve nime). Kuid kuna enamik ameeriklasi hääldasid seda valesti kui "Soose", siis hiljem keeldus Geisel inimesi parandama ja isegi lõpetama, et väärtekst oli hea, sest see on "lasteraamatute autori jaoks kasulik" -Matne hane. "
  • Mõned keeleteadlased on spekuleerinud, et me kõik hääldame ka "sina" valesti ("thow"), kui seda peaks ehk hääldama "sina" sarnaselt - nii "thu". "Thou" pärineb ladina keelest "tu" ja on suguvõsa kesk-hollandi "du", vana-norra ja gooti "thu" ja vana iiri "tú".
  • Nagu sind hakati asendama "teiega" (nagu "sina"), ajaga "teid" kasutati kõrgema inimese poole pöördumiseks ning "sina" kasutati, kui pöördusite halvemale isikule; või vähemalt mitteametlikult, samal ajal kui teid ja teid kasutatakse ametlikult. Prantslased (ja Inglismaa osades) kasutasid ka "sina", et tähendada intiimsust või sõprust.
  • Tänapäeval tunneb tavapärasest teadmatusest üleminek "sinu, sinu ja sina", et see mõjutab klassi ja suhteid, sageli vanade teoste teatud nõtkuste mõistmise kaotamine või sõnade kasutamise segadustunne, kui seda on täpselt öeldud täpselt. Näiteks Les Miserablesis, kus Marius räägib Eponine'iga ja ütleb (tõlgitud): "Mida sa mõtled?" Enamik täna ei näeks temaga midagi ette, öeldes seda, kuid see solvab Eponine. Siis karjub ta: "Ah! sa kasutasid mind kutsuma! "Seejärel vastas ta:" Noh, mis sa siis mõtled? "
  • Kaasaegne töö, mis ilmselt kasutab seda intiimsust või "sina / sina" sõprust, on Star Wars: Empire Strikes Back, kui Darth Vader ütleb: "Mis on sinu pakkumine, mu isand?" Keiserile.
  • Kuigi te pole seda kunagi teadlikult mõelnud, on kaks võimalust väljendada "mida", mida kasutatakse sageli ja mõlemat kasutatakse erinevates grammatilistes olukordades. "" Sarnaselt "kasutatakse siis, kui järgmine sõna algab vokaalheli, näiteks" "end" või "sinu" tunniga ". Seda saab kasutada ka siis, kui soovid rõhutada konkreetset sõna nagu "Kas te ütlete, et te olete ükskord kuupäevast" sinu "Kevin Spacey?" Kõigil muudel juhtudel kasutate "seda" kui "thuh". Enamik inimesi kasutab "thuh" ja "sina" loomulikult, ilma et oleks kunagi märganud vahet; kui sa oled neist üks, siis nüüd sa tead, miks. 🙂
  • Lisaks sellele, et seda kasutatakse kohvipoegade nimes, kasutatakse ka teid "te" täna Jeemeni riigi interneti tipptasemel domeenina.
  • Täht täide säilib täna islandi keeles, mis on nende tähestiku 30-täht.

Jäta Oma Kommentaar